关于驷驖诗经
《诗经:驷驖》
驷驖孔阜,六辔在手。
公之媚子,从公于狩。
奉时辰牡,辰牡孔硕。
公曰左之,舍拔则获。
游于北园,四马既闲。
輶车鸾镳,载猃歇骄。
注释:
1、驷:套着四匹马的车。
2、驖:音铁,毛色似铁的好马。
3、六辔:六条马缰绳。
4、公:秦国国君。
5、媚子:宠爱的人。
6、奉:奉献,国君狩猎,掌管苑囿的官要驱起野兽出来,让国君射猎。
7、辰牡:按季节奉献的野物。
8、左之:从左面射它。
9、輶车:音由,一种轻便的车。
10、镳:音标,马嚼子两端露出嘴外的部分。
11、猃,歇骄:良种猎犬,前者为长嘴的.狗,后者为短嘴的狗。
赏析:
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
谈谈《诗经》中的情诗2023-08-01 12:45:13
诗经里最优美的句子2023-08-08 05:26:53
优美的惊蛰祝福语锦集38句2023-08-06 21:03:05
谈谈《诗经》中的情诗2023-08-01 12:45:13
诗经里最优美的句子2023-08-08 05:26:53
春天,为你写诗经典现代诗2023-08-18 09:23:21
春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-08-12 21:05:12
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-17 00:31:20
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-05 18:03:49